I sank back on the pillows.
|
Em vaig deixar caure als coixins.
|
Font: Covost2
|
Celia let her arms fall forward on the table.
|
Cèlia va deixar caure els braços sobre la taula.
|
Font: Covost2
|
The bungee cords were dropped in later playings.
|
Les cordes elàstiques es van deixar caure en jugades posteriors.
|
Font: Covost2
|
Then he flung himself into a chair and panted.
|
Aleshores es va deixar caure sobre una cadira i va panteixar.
|
Font: Covost2
|
The container was dropped on July 31, 1999.
|
L’envàs es va deixar caure el 31 de juliol de 1999.
|
Font: MaCoCu
|
Bouvet dropped the revolver in the ensuing struggle and attempted to run.
|
Bouvet va deixar caure el revòlver en la lluita ulterior i va intentar córrer.
|
Font: Covost2
|
Similar to the more famous Boston accent, this accent tends to drop "r".
|
Similar a l’accent de Boston, més famós, aquest accent acostuma a deixar caure la "r".
|
Font: Covost2
|
His outstretched arm dropped to his side, and he paused.
|
Va allargar el braç i el va deixar caure al seu costat, i es va aturar.
|
Font: Covost2
|
Then he dropped his spade, picked up his jacket, and came out into the road.
|
Llavors va deixar caure la pala, va agafar la jaqueta i va sortir a la carretera.
|
Font: Covost2
|
Ada only dropped her head and pressed me closer to her heart.
|
L’Ada simplement va deixar caure el cap i em va estrènyer més a prop del seu cor.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|